Correction de textes

La correction est la phase finale par laquelle doit passer tout texte pour que la rédaction soit cohérente et ne contienne pas d’erreurs, de confusions ou d’ambiguïtés.

Nous corrigeons et nous révisons :

  • Des sites Web
  • Correction orthotypographique pour les étudiants et les chercheurs
  • Maisons d'édition
  • Auto-publications
  • Travaux scientifiques
  • TFG, TFM, thèses doctorales
  • Brochures touristiques
  • Marketing et publicité

Iñigo Guiroy

La experiencia desde el inicio plena y satisfactoria. Siempre han cumplido con la calidad que exigimos a nuestros proveedores. Siendo siempre puntuales y realmente eficaces solucionando cualquier reto en la traducción e interpretación de los textos propuestos. Algo que valoramos enormemente, ya que acompañan en los procesos de internacionalización de nuestros clientes.

Iñigo Guiroy

Natalie Vivo

Faire appel à GDS Traductores-Intérpretes pour mes commandes en langue espagnole, c'est miser sur la précision et la ponctualité. La qualité de la langue, la spécialisation dans la traduction sont toujours excellentes. Une valeur sûre pour mes clients.

Natalie Vivo

Casto Solano

Mis textos habitualmente están compuestos por una parte artística y otra técnica. Las traducciones que me realizan desde GDS Traductores-Intérpretes siempre han sido de extraordinaria calidad y en tiempo. Poder contar con esta calidad profesional y seguridad de entrega me da una tranquilidad que me permite enfrentar con seguridad la presentación de mis proyectos.

Casto Solano
gobierno-vasco
ayuntamiento-vitoria
diputacion-alava
elkarkidetza
upv
camara-alava
tecnalia
rioja-alavesa
lascaray
diagonal
viajes-corte-ingles
propulsa